Section |
Applicant / institution |
Title of Project |
Translation & Publication |
CUI Cheng de |
"The Common People" by Lee Ho-Chul into Chinese |
AHN Woo-Sik |
"A Lonely Room" by SHIN Kyung-Suk into Japanese |
O barra O Edizioni |
"Io Island", "A Prophet" by YI Chong-Jun into Italian |
Translation |
Eggert Marion |
"Yolha Ilgi" by PARK Ji-Won into German |
Research & Publication |
HYUN Won-Sook |
"The Book for Reading in Korean Classical Literature" in Russian |
Research |
KIM Le Choon |
Research on "KIM So-Wol Poetry" |
Sanada Hiroko |
Research on "CHONG Ji-Yong Biography" |
Publication |
Ewa Rynazewska |
"O Tae-Sok's Collection of Plays" into Polish |
Iwanami Shoten |
"The Guest" by HWANG Seok-Young into Japanese |
Scholarship |
PARK Sun-Young |
Research on "The Colonial Origins of Korean Realism and Its Contemporary Manifestation" |
Ane T. Husstad |
Research on "Kim Sisup; Female Personages and Images of Women in his Fictional Works" |
Conference |
Sofia University |
Korean Literature and Folklore |
University of Bonn |
Interface of Translation Studies and Literature |