ºÎ¹® |
½ÅûÀÚ |
»ç¾÷¸í |
¹ø¿ªÃâÆÇ |
ÃÖ¼º´ö |
ÀÌȣö ÀÛ <¼Ò½Ã¹Î> Áß±¹¾î ¹ø¿ª, ÃâÆÇ
"The Common People" by Lee Ho-Chul into Chinese |
¾È¿ì½Ä |
½Å°æ¼÷ ÀÛ <¿Üµý¹æ> ÀϺ»¾î ¹ø¿ª, ÃâÆÇ
"A Lonely Room" by SHIN Kyung-Suk into Japanese |
¿À¹Ù¶ó¿À ÃâÆÇ»ç (O barra O Edizioni) |
ÀÌûÁØ ÀÛ <À̾> <¿¹¾ðÀÚ> ÀÌŸ®¾î ¹ø¿ª, ÃâÆÇ "Io Island", "A Prophet" by YI Chong-Jun into Italian |
¹ø¿ª |
¿¡°ÅÆ® ¸¶¸®¿Â (Eggert Marion) |
¹ÚÁö¿ø ÀÛ <¿ÇÏÀϱâ> µ¶ÀÏ¾î ¹ø¿ª "Yolha Ilgi" by PARK Ji-Won into German |
¿¬±¸ÃâÆÇ |
Çö¿ø¼÷ |
<°µ¶À» À§ÇÑ Çѱ¹°íÀü¹®ÇÐ> ·¯½Ã¾Æ¾î ¿¬±¸, ÃâÆÇ "The Book for Reading in Korean Classical Literature" in Russian |
¿¬±¸ |
±è·ÁÃá |
<±è¼Ò¿ù ½Ã¹®ÇÐ ¿¬±¸> Research on "KIM So-Wol Poetry" |
»ç³ª´Ù È÷·ÎÄÚ (Sanada Hiroko) |
<ÀϺ»ÀÎÀ» À§ÇÑ Á¤Áö¿ë Àü±â> ¿¬±¸ Research on "CHONG Ji-Yong Biography" |
ÃâÆÇ |
¿¡¹Ù ¸£³ªÁ¦È彺ī (Ewa Rynazewska) |
<¿Àż® Èñ°îÁý> Æú¶õµå¾î ÃâÆÇ "O Tae-Sok's Collection of Plays" into Polish |
äÛ÷îßöïÁ (Iwanami Shoten) |
Ȳ¼®¿µ ÀÛ <¼Õ´Ô> ÀϺ»¾î ÃâÆÇ
"The Guest" by HWANG Seok-Young into Japanese |
ÀåÇÐ |
¹Ú¼±¿µ |
<Çѱ¹ ¸®¾ó¸®Áò ¹®ÇÐÀÇ ½Ä¹ÎÁöÀû ±â¿ø> ¿¬±¸
Research on "The Colonial Origins of Korean Realism
and Its Contemporary Manifestation" |
¾Æ³× ÈÞ½ºÅ¸µå (Ane T. Husstad) |
<±è½Ã½À ¼Ò¼³¿¡ ³ªÅ¸³ ¿©¼º Àι° ¹× ¿©¼º À̹ÌÁö> ¿¬±¸
Research on "Kim Sisup; Female Personages and Images
of Women in his Fictional Works" |
ÇмúȸÀÇ |
¼ÒÇǾƴë Çѱ¹Çаú (Sofia University) |
<Çѱ¹¹®ÇÐ ¹× ¹Î¼ÓÇÐ ¼¼¹Ì³ª> °³ÃÖ Korean Literature and Folklore |
µ¶ÀÏ º» ´ëÇÐ Çѱ¹Çаú (University of Bonn) |
<Çѱ¹¹®Çаú ¹ø¿ªÇÐÀÇ ¸¸³²> ±¹Á¦ Çмú´ëȸ °³ÃÖ Interface of Translation Studies and Literature |